Zahlungsbedingungen:
Alle Zahlungen erfolgen über PayPal oder Mangopay, je nachdem, welche Zahlungsmethoden der Verkäufer anbietet. Es dürfen keine Zahlungen per Scheck oder Banküberweisung direkt an den Verkäufer erfolgen.
Der Käufer nutzt die von Delcampe auf der Seite "Meine Käufe: Zu zahlen" zur Verfügung stehenden Zahlungsmethoden.
Eine Zahlung, die nicht über PayPal (wenn der Verkäufer diese Zahlungsmethode akzeptiert) oder Mangopay läuft, wird dem Käufer vom Verkäufer erstattet. Ein nicht bezahlter Kauf kann Konsequenzen für das Konto des Käufers nach sich ziehen.
Sollten die Verkaufsbedingungen des Verkäufers Klauseln enthalten, die sich auf die Zahlung beziehen, sind diese Klauseln als nichtig zu betrachten. Es gelten ausschließlich die Zahlungsbedingungen der Delcampe-Website, wie sie in den Nutzungsbedingungen definiert sind.
Käufe müssen, nachdem der Verkäufer die Endabrechnung geschickt hat, innerhalb von 14 Tagen bezahlt werden.
Besondere Bedingungen
Achats/Einkäufen/Purchases/Aankopen + € 60,00 Recommandé/Einschreiben/Registered/Aangetekend
Biedingen minder dan 80% worden niet in behandeling genomen
Les offres inférieures à 80% ne seront pas prises en compte
Bids less than 80% will not be considered
Gebote unter 80 % werden nicht berücksichtigt
Indien bovenstaand niet wordt geaccepteerd, biedt s.v.p. niet.
Si vous n'acceptez pas cette conditions, n'enchère pas s.v.p.
If you don't accept these conditions, please no biddings
Wenn Sie die.Verwaltungskosten nicht acceptieren, bitte nicht auf der Auktion bieten
frais de port et emballage:
France 0-20 gr. (max. 2 cartes) € 1,60) 20-100 gr. € 3,10) Autre articles tarif de la Poste. Je n'accepte pas une enveloppe timbrée.
Europe + World 0-20 gr. .(max. 2 cartes) € 2,00. 20-100 gr, (3-+/-18 cartes) € 4,20. 100-250 gr. € 9,90
Aankopen boven € 60,00, Purchases above € 60,00, Einkäufe über € 60,00, Achats supérieurs à € 60,00, uitsluitend aangetekend, only registered letter, nur Einschreiben, que par lettre recommandé .
Aarzel niet kontakt te zoeken als u meer informatie wilt over de staat van de kaart, versturen, betaling of de verpakking
N'hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez plus d'informations sur l'état de la carte, l'expédition, le paiement ou l'emballage.
Please do not hesitate to contact us if you would like more information about the condition of the card, shipping, payment or packaging
Bitte zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wenn Sie weitere Informationen zum Zustand der Karte, zum Versand, zur Zahlung oder zur Verpackung wünschen
Avant payer attend la reception de la facture s.vp..
Before paying pleast wait for the invoice
Bezahlung bitte nach emfangst der Rechnung
Betalen s.v.p. na ontvangst nota
garantie:remboursement sans rembourse porto, payback without price of port port, terugbetaling zonder portovergoeding, Zurückbezahlung aber kein Porto zurück