Conditions de paiement :
Tous les paiements se font par le site Delcampe. En fonction des possibilités proposées par le vendeur, vous pouvez utiliser PayPal, ajouter une carte de crédit/débit ou faire un virement vers votre solde. Aucun paiement n’est réalisé par chèque ou virement bancaire direct au vendeur.
L’acheteur utilise les moyens de paiement disponibles sur Delcampe dans la page "Mes achats : A payer".
Un paiement ne passant pas par PayPal (si le vendeur l’accepte) ou Mangopay sera remboursé par le vendeur à l’acheteur. Un achat non payé peut entraîner des conséquences au niveau du compte de l’acheteur.
Si les conditions de vente du vendeur comportent des clauses relatives au paiement, celles-ci sont à considérer comme nulles et non avenues. Les conditions de paiement du site Delcampe, telles que définies dans les conditions d’utilisation, sont les seules applicables.
Les achats doivent être payés dans les 14 jours suivant la réception du décompte final de la part du vendeur.
Untergebote + Sammelgebote sind zwecklos, (Belästigung)
Die hier gelisteten Stücke sind meine Dokumentation, Stempel- und Vergleichssammlung! Verkauspreise sind meine Trennungsschmerzen!. Untergebote + Sammelgebote sind zwecklos, (Belästigung)
Underbids + collective bids are useless, (harassment)
The pieces listed here are my documentation, stamp and comparison collection! Selling prices are my parting pains! Underbids + collective bids are useless, (harassment)
Die Möglickeit Untergebote abzugeben ist Delcampe Systembedingt und kann nicht mehr unterdrückt werden!
The possibility to place sub-bids is a Delcampe system feature and can no longer be suppressed!
Siehe Scan-Abbildung; look scan; voir scan:
Versandpauschale + Handling Priority-Brief bis 20 Gramm:
Total for shipping priority letter up to 20 grammes:
Somme globale pour expédition et lettre prioritaire à 20 grammes.
Schweiz, Switzerland, Suisse: CHF 2.00,
weltweit, worldwide, universel: CHF 3.50,
Einschreiben, registered, recommandé: CHF 7,00 zusätzlich, additionally, supplément.
Für jedes weitere Los ist pauschal CHF 0.75 zusätzlich zu entrichten.
Several lots will be sent together if possible, each further lot CHF 0.75 additional.
Chaque lot ultérieur CHF 0.75, plusieurs lots sont expédiés ensemble si possible.
Mehrere Lose werden nach Möglichkeit miteinander verschickt (3 Tage).
Gefällt Ihnen der Artikel nicht, entspricht dieser nicht Ihren Erwartungen, nehmen wir diesen zurück und vergüten Ihnen den ausgelegten Betrag.
If you don't like the article we take it back and return you the paid amount.
Si vous n'aimez pas l'article, nous le reprenons et nous vous remboursons le montant payé.
Die Artikel sind Einzelstücke und können nicht ersetzt werden.
The lots are Individual pieces and can’t be replaced.
Les articles sont des exemplaires isolés et ne peuvent pas être remplacés.