Versand
Direkte Übergabe,
Vorkasse
Zahlungsbedingungen:
Alle Zahlungen erfolgen über PayPal oder Mangopay, je nachdem, welche Zahlungsmethoden der Verkäufer anbietet. Es dürfen keine Zahlungen per Scheck oder Banküberweisung direkt an den Verkäufer erfolgen.
Der Käufer nutzt die von Delcampe auf der Seite "Meine Käufe: Zu zahlen" zur Verfügung stehenden Zahlungsmethoden.
Eine Zahlung, die nicht über PayPal (wenn der Verkäufer diese Zahlungsmethode akzeptiert) oder Mangopay läuft, wird dem Käufer vom Verkäufer erstattet. Ein nicht bezahlter Kauf kann Konsequenzen für das Konto des Käufers nach sich ziehen.
Sollten die Verkaufsbedingungen des Verkäufers Klauseln enthalten, die sich auf die Zahlung beziehen, sind diese Klauseln als nichtig zu betrachten. Es gelten ausschließlich die Zahlungsbedingungen der Delcampe-Website, wie sie in den Nutzungsbedingungen definiert sind.
Käufe müssen, nachdem der Verkäufer die Endabrechnung geschickt hat, innerhalb von 14 Tagen bezahlt werden.
Garantie
Widerrufsrecht
Alle Angaben zu Fristen bezüglich der Rücksendung von Artikeln und der Rückerstattung des Kaufbetrags finden Sie in der
Delcampe-Charta.
Besondere Bedingungen
Al termine degli acquisti chiedetemi la fattura, grazie.
S'il vous plaît attendre la facture avant le règlement.
Please ask for the invoice before making payment.
Después de comprar, pídeme la factura, gracias.
---------------************----------------
Per ogni spedizione, singola o multipla:
Pour chaque expédition, simples ou multiples:
For each shipment, single or multiple:
Para cada envío, único o múltiple:
Posta Raccomandata / Registred mail / Lettre recommandée / correo registrado:
7,00 € (Italia)
10,00 € (Europa)
12,00 € (America, Asia, Africa, Oceania)
---------------************----------------
LA MERCE VIAGGIA A RISCHIO DELL'ACQUIRENTE
GOODS TRAVEL AT BUYER'S RISK
VOYAGE DES MARCHANDISES AUX RISQUES DE L'ACHETEUR
MERCANCÍAS VIAJAN A RIESGO DEL COMPRADOR
I will not responsible for the lost mail; registered or assured mail is recommended. For a full refund please request insured shipping.
Je ne serai pas responsable du courrier perdu; courrier recommandé ou assuré est recommandé. Pour un remboursement complet s'il vous plaît demander envoi assuré.
No seré responsable del correo perdido; Se recomienda correo certificado o asegurado. Para un reembolso completo, solicite el envío asegurado.
---------------************----------------
C-Notes - fraefio@libero.it
Al termine degli acquisti chiedetemi la fattura, grazie.
S'il vous plaît attendre la facture avant le règlement.
Please ask for the invoice before making payment.
Después de comprar, pídeme la factura, gracias.
---------------************----------------
Per ogni spedizione, singola o multipla:
Pour chaque expédition, simples ou multiples:
For each shipment, single or multiple:
Para cada envío, único o múltiple:
Posta Raccomandata / Registred mail / Lettre recommandée / correo registrado:
7,00 € (Italia)
10,00 € (Europa)
12,00 € (America, Asia, Africa, Oceania)
---------------************----------------
LA MERCE VIAGGIA A RISCHIO DELL'ACQUIRENTE
GOODS TRAVEL AT BUYER'S RISK
VOYAGE DES MARCHANDISES AUX RISQUES DE L'ACHETEUR
MERCANCÍAS VIAJAN A RIESGO DEL COMPRADOR
I will not responsible for the lost mail; registered or assured mail is recommended. For a full refund please request insured shipping.
Je ne serai pas responsable du courrier perdu; courrier recommandé ou assuré est recommandé. Pour un remboursement complet s'il vous plaît demander envoi assuré.
No seré responsable del correo perdido; Se recomienda correo certificado o asegurado. Para un reembolso completo, solicite el envío asegurado.
---------------************----------------
C-Notes - fraefio@libero.it