Zahlungsbedingungen:
Alle Zahlungen werden über Mangopay abgewickelt. Es dürfen keine Zahlungen per Scheck oder Banküberweisung direkt an den Verkäufer erfolgen.
Der Käufer nutzt die von Delcampe auf der Seite "Meine Käufe: Zu zahlen" zur Verfügung stehenden Zahlungsmethoden.
Eine Zahlung, die nicht über Mangopay läuft, wird vom Verkäufer an den Käufer erstattet. Ein nicht bezahlter Kauf kann Konsequenzen für das Konto des Käufers nach sich ziehen.
Sollten die Verkaufsbedingungen des Verkäufers Klauseln enthalten, die sich auf die Zahlung beziehen, sind diese Klauseln als nichtig zu betrachten. Es gelten ausschließlich die Zahlungsbedingungen der Delcampe-Website, wie sie in den Nutzungsbedingungen definiert sind.
Käufe müssen, nachdem der Verkäufer die Endabrechnung geschickt hat, innerhalb von 14 Tagen bezahlt werden.
Garantie
Widerrufsrecht
Alle Angaben zu Fristen bezüglich der Rücksendung von Artikeln und der Rückerstattung des Kaufbetrags finden Sie in der
Delcampe-Charta.
Besondere Bedingungen
Mode de Paiement accepter :
En ce qui concerne les tarifs postaux se sont ceux de la Poste Française sans aucune commission.
Tous mes envois pour la France se font en lettres suivies.
Pas de paiement en timbres poste.
FRAIS DE PORT POUR LA FRANCE en lettre suivie :
1 à 2 CARTES 1.79 EURO
3 CARTES A 10 CARTES 3.08 EUROS
FRAIS DE PORT POUR L ETRANGER :
1 à 2 CARTES 1.96 euros
3 à 10 CARTES 4.15 euros .
Sinon je vous envoie un devis que je réalise sur le site de La Poste, à votre demande.
Pour une facture supérieure à 30 euros l’envoi se fera en recommandé. Si refus de votre part d'envoi en lettre recommandée, je souhaiterai une lettre ou un message de renoncement à remboursement en cas de perte (risque à la charge de l'acheteur)
Merci de votre compréhension.
Je me tiens à votre entière disposition pour toute demande de votre part, questions, informations, etc.
Cordialement
REMBOURSEMENT UNIQUEMENT CARTE ENVOYÉE EN PORT RECOMMANDÉE
SHIPPING COSTS FOR FOREIGN:
1 to 2 CARDS 1.96 euros
3 to 10 CARDS 4.15 euros. Otherwise
I send you a quote that I make on the website of La Poste, at your request. For an invoice over 30 euros the shipment will be by registered mail. If you refuse to send by registered mail, I will ask for a letter or a message of renouncement of refund in case of loss (risk at the expense of the buyer) Thank you for your understanding. I am at your disposal for any request from you, questions, information, etc. cordially.
REFUND ONLY CARD SENT AS RECOMMENDED PORT
En ce qui concerne les tarifs postaux se sont ceux de la Poste Française sans aucune commission.
Tous mes envois pour la France se font en lettres suivies.
Pas de paiement en timbres poste.
FRAIS DE PORT POUR LA FRANCE en lettre suivie :
1 à 2 CARTES 1.79 EURO
3 CARTES A 10 CARTES 3.08 EUROS
FRAIS DE PORT POUR L ETRANGER :
1 à 2 CARTES 1.96 euros
3 à 10 CARTES 4.15 euros .
Sinon je vous envoie un devis que je réalise sur le site de La Poste, à votre demande.
Pour une facture supérieure à 30 euros l’envoi se fera en recommandé. Si refus de votre part d'envoi en lettre recommandée, je souhaiterai une lettre ou un message de renoncement à remboursement en cas de perte (risque à la charge de l'acheteur)
Merci de votre compréhension.
Je me tiens à votre entière disposition pour toute demande de votre part, questions, informations, etc.
Cordialement
REMBOURSEMENT UNIQUEMENT CARTE ENVOYÉE EN PORT RECOMMANDÉE
SHIPPING COSTS FOR FOREIGN:
1 to 2 CARDS 1.96 euros
3 to 10 CARDS 4.15 euros. Otherwise
I send you a quote that I make on the website of La Poste, at your request. For an invoice over 30 euros the shipment will be by registered mail. If you refuse to send by registered mail, I will ask for a letter or a message of renouncement of refund in case of loss (risk at the expense of the buyer) Thank you for your understanding. I am at your disposal for any request from you, questions, information, etc. cordially.
REFUND ONLY CARD SENT AS RECOMMENDED PORT