Unsere Website verwendet Cookies zu folgenden Zwecken: um Ihnen die von Ihnenaufgerufenen Serviceleistungen zur Verfügung stellen zu können, um die Sicherheit auf unserer Plattform zu gewährleisten, um Ihre Präferenzen zu speichern, um Ihnen das Surfen angenehmer zu gestalten, um Statistiken zu erstellen mir denen wir unsere Website an Ihre Bedürfnisse anpassen und um Ihnen personalisierte Werbung anzubieten, die speziell auf Ihre Interessen zugeschnitten ist.
Einige dieser Cookies sind zur Nutzung unserer Website erforderlich, andere können entsprechend Ihren Präferenzen eingestellt werden.
Weitere Informationen
Keine Ergebnisse gefunden
Es gibt keine Angebote, die Ihrer Suche entsprechen... Überprüfen Sie die korrekte Schreibweise der Wörter oder erweitern Sie Ihre Suche, um Ergebnisse zu erhalten!
Alle Zahlungen werden über Mangopay abgewickelt. Es dürfen keine Zahlungen per Scheck oder Banküberweisung direkt an den Verkäufer erfolgen.
Der Käufer nutzt die von Delcampe auf der Seite "Meine Käufe: Zu zahlen" zur Verfügung stehenden Zahlungsmethoden.
Eine Zahlung, die nicht über Mangopay läuft, wird vom Verkäufer an den Käufer erstattet. Ein nicht bezahlter Kauf kann Konsequenzen für das Konto des Käufers nach sich ziehen.
Sollten die Verkaufsbedingungen des Verkäufers Klauseln enthalten, die sich auf die Zahlung beziehen, sind diese Klauseln als nichtig zu betrachten. Es gelten ausschließlich die Zahlungsbedingungen der Delcampe-Website, wie sie in den Nutzungsbedingungen definiert sind.
Käufe müssen, nachdem der Verkäufer die Endabrechnung geschickt hat, innerhalb von 14 Tagen bezahlt werden.
Besondere Bedingungen
VERY IMPORTANT / MUY IMPORTANTE / SEHR WICHTIG
The delivery to the post office is 1 to 5 business days from receipt of payment El plazo de entrega a la oficina de correos es de 1 a 5 días desde la reception del pago. Der Versand erfolgt innerhalb von 1 bis 5 Tagen nach Erhalt der Zahlung
All shipment will be send by REGISTRED MAIL, unless the buyer send written instructions for the shipment to be send by REGULAR MAIL assuming the risk Solamente envio por CORREO CERTIFICADO a no ser que el cliente solicite por escrito el envío por CORREO ORDINARIO bajo su cuenta y riesgo. Ich versende ausschliesslich per EINSCHREIBEN, es sei denn er Käufer sendet mir eine schriftliche Anweisung für den Versand per NORMALER POST auf eigene Gefahr
For the purchase of two or more items only one shipment fee will be charged Por la compra de dos ó más artículos solo se cobrarán un único envío Mehrere Lose werden zusammengefasst. Portokosten und Gebühren fallen nur einmal an.