Condiciones de pago:
Todos los pagos se realizan a través de PayPal o Mangopay, dependiendo de las posibilidades que ofrezca el vendedor. No se realizan pagos mediante cheque o transferencia bancaria directa al vendedor.
El comprador utiliza los medios de pago proporcionados por Delcampe en la página "Mis compras: A pagar".
Un pago que no pase por PayPal (si es aceptado por el vendedor) o Mangopay será reembolsado por el vendedor al comprador. Una compra impagada puede acarrear consecuencias en la cuenta del comprador.
Si las condiciones de venta del vendedor incluyen cláusulas relativas al pago, estas se considerarán nulas. Las condiciones de pago de la página web Delcampe, tal y como se definen en las condiciones de uso, son las únicas aplicables.
Las compras deben pagarse en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la declaración final del vendedor.
Bonjour, bienvenue dans ma boutique et merci d'avance pour vos achats!Voici mes conditions de vente
Hello, welcome to my shop and thank you in advance for your purchases! Here are my conditions of sale
FRAIS DE PORT CARTES POSTALES
POSTAL COSTS for POSTCARDS
Port pour la France :
Selon le tarif lettre verte en 3 jours (2024), augmenté de 0,20€ pour frais divers
Cartes postales format ordinaire (10 x 14,5 ou 15 cm):
De 1 à 2 cartes postales: 1,49€
De 3 à 18 cartes postales: 2,78€
Autres formats de cartes postales (11,7 x 17/ 11,5 x16,5/ 10,5 x 21cm)
1 carte postale: 1,49€
De 2 à 13 cartes postales: 2,78€
Port pour l'international :
Selon frais postaux en vigueur, tarif augmenté de 0,20€ pour frais divers.
According to postage in force, price increased by €0.20 for miscellaneous costs.
Cartes postales format ordinaire (10 x 14,5 ou 15 cm):
De 1 à 2 cartes postales: 2,16€
De 3 à 18 cartes postales: 4,35€
Autres formats de cartes postales (11,7 x 17/ 11,5 x16,5/ 10,5 x 21cm)
1 carte postale: 2,16€
De 2 à 13 cartes postales: 4,35€
Conditions particulières
0.60 euros de frais forfaitaires vous seront demandés en cas de paiement paypal , qui seront déduits de votre facture en cas d'utilisation d'un autre moyen de paiement.
Special conditions
0.50 euros flat rate fee will be requested in case of paypal payment, which will be deducted from your invoice in case of use of another means of payment.
SVP attendre ma facture, SVP, pour le paiement.
Please wait for my invoice, please, for payment.
Envoi soigné et protégé, affranchi avec de beaux timbres selon mes possibilités.
Careful and protected sending, franked with beautiful stamps according to my possibilities.
Possibilité de payer en timbres poste français en euros pour des sommes jusqu'à 5€,
Je vous enverrai votre achat dans les meilleurs délais, mais décline toute responsabilité en cas de perte ou détérioration par les services postaux.
I will send your purchase as soon as possible, but take no responsibility for any loss or damage by postal services.